Blog

Lo importante es que te entiendan (habla como te dé la gana)

Talking

Por F. J. Cristófol, de ESIC Málaga

Efectivamente, como decía Ale Sandino, quien tiene un copy tiene un tesoro. Contar con alguien que en pocas palabras sepa expresar lo que la marca debe decir en cada momento es un lujo al que no todos pueden acceder. En las facultades de comunicación, en muchas ocasiones se da más importancia al qué decir que a cómo decirlo. Al fin y al cabo, el uno sin el otro no tienen sentido.

Construir una campaña maravillosa, creativa y llamativa se puede desmontar por un punto mal puesto, por una palabra fuera de lugar, por un posesivo sin sentido… Pero igual que puede destruirla, puede ser la piedra angular, el pilar de la historia que queremos contar. No es difícil encontrar ejemplos en grandes compañías: ¿Quién no recuerda ‘La chispa de la vida”? ¿A quién se le puede olvidar el “I´m lovin’ it”? Pero quedémonos en casa, hoy os quiero hablar de compañías españolas que han sabido decir las cosas de una forma original y su target ha entendido perfectamente qué querían comunicar.

 

Pepe Phone

Esta operadora móvil virtual mola. Mola porque su logo es un tipo hortera con traje de lunares y gafas setenteras y lo tienen claro: lo importante es hablar como sus clientes y decir cómo con precios bajos se puede prestar un buen servicio. Además, su forma de hablar es un fiel reflejo de los principios que detalla la compañía, porque el que llega a PepePhone sabe a lo que va.

100 Montaditos

La cadena de cervecerías del Grupo Restalia ha creado en torno a sus montaditos toda una historia de súper héroes en la que los súper montaditos vendrán a salvarnos del tedio gracias a grandes jarras de cerveza y una carta que no deja de sorprender. Conceptos como Euromanía, Jarramanía, Tablamanía, San Monty´s Day se leen a diario en sus redes sociales y el receptor descifra rápidamente el significado. Las cervezas low-cost de Restalia tienen un lenguaje propio del que se han apropiado sus consumidores.

Dejo en el tintero otro caso interesante, como es el de la aerolínea Vueling,que hacía hablar a las nubes un esperpéntico espanglish bastante comprensible y divertido. ¿Qué os parecen estos giros lingüísticos de las marcas? ¿Conocéis más casos?

  1. Fernando MartínFernando Martín04-16-2013

    Genial Fran. Dejas claro que el lenguaje que utilizan las marcas es una forma muy potente de empatizar con sus consumidores. Si te fijas te das cuenta de que todas tienen su particular modo de “hablar”.Enhorabuena!

    • Francisco Javier CristófolFrancisco Javier Cristófol04-17-2013

      Su modo de ‘hablar’ es una forma más de diferenciarse… y en algunos casos consiguen convertirse en compañías originales que llaman la atención de una forma coherente con su mensaje. Gracias por el comentario Fernando. Espero ansioso tu próximo post 🙂

  2. IsabelIsabel05-09-2013

    Enhorabuena por el post! Otro caso… El “fresbanking”¿no?

    • Francisco Javier CristófolFrancisco Javier Cristófol05-09-2013

      Claro, ING se inventó su ‘palabro’ propio. Seguro que hay muchos por ahí que se me han escapado, solo puse estos ejemplos por cercanos 🙂 ¡Gracias por tu comentario, Isabel!

Leave a Reply

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información. ACEPTAR

Aviso de cookies